▼メインメニュー
柴田宣史 | 簡易評価: なかなか | 見た日: 2013年03月24日 | 見た回数: 2回
巨匠ハリーハウゼンの名作です。
子供たちは「人形みたい」と言っていましたが、僕には感動的に見えてしまう、というのはやっぱりある種のノスタルジーというか色眼鏡なんでしょうね。
タロスや骸骨剣士、ヒュドラ、どれも見事です。
ギリシア神話の英雄イアソンはJASONと書くと、英語読みでジェイソンになっちゃう。イアソンのほうが英雄っぽいので、字幕でもイアソンとしてほしかったなあ*1。
* * *
メイキングというか映像特典は、ハリーハウゼンのインタビュー。なんと聞き手はジョン・ランディス。
「あなたの作品を見るために、5km向こうの映画館に自転車で行ったよ」と言うものの、5kmなんてたいした距離じゃないですよね(微笑)。僕が子供のときの映画館の距離もそんなもんだったか。
JavaScriptが無効になっているため、このサイトの一部の機能について使えないものがあります。サイト設計上、JavaScriptが無効になっていても、必要な情報は得られるよう配慮しておりますが、「JavaScriptがオフになっていることで必要な情報が得られない」という場合はサイト管理者までお問い合わせください。
巨匠ハリーハウゼンの名作です。
子供たちは「人形みたい」と言っていましたが、僕には感動的に見えてしまう、というのはやっぱりある種のノスタルジーというか色眼鏡なんでしょうね。
タロスや骸骨剣士、ヒュドラ、どれも見事です。
ギリシア神話の英雄イアソンはJASONと書くと、英語読みでジェイソンになっちゃう。イアソンのほうが英雄っぽいので、字幕でもイアソンとしてほしかったなあ*1。
* * *
メイキングというか映像特典は、ハリーハウゼンのインタビュー。なんと聞き手はジョン・ランディス。
「あなたの作品を見るために、5km向こうの映画館に自転車で行ったよ」と言うものの、5kmなんてたいした距離じゃないですよね(微笑)。僕が子供のときの映画館の距離もそんなもんだったか。